문학기행Emily Dickinson

한 마음이 부서지는 것을 막을 수 있다면

시인Emily Dickinson
분류공공영역 원문

우리말 번역

내가 한 마음이라도 부서지는 것을 막을 수 있다면, 나는 헛되이 살지 않은 것이다. 한 생명의 아픔을 덜어 줄 수 있다면, 또는 하나의 고통을 식혀 줄 수 있다면, 혹은 기진한 울새 한 마리를 다시 제 둥지로 도울 수 있다면, 나는 헛되이 살지 않은 것이다.

영문 원문

If I can stop one heart from breaking, I shall not live in vain; If I can ease one life the aching, Or cool one pain, Or help one fainting robin Unto his nest again, I shall not live in vain.

비슷한 분위기의 다른 작품

이 작품을 다른 분께 알리기